BİZİ ARAYINTEKLİF AL

Lokalizasyon (Yerelleştirme) Nedir?

By |2019-06-08T13:35:45+03:00Nisan 11th, 2019|Genel|

Tüm çeviriler önemlidir. Ancak bazı ürünlerde terminoloji tutarlılığı, kaynak belgenin biçimi, kaynak belgede çevrilmesi gereken metinle çevrilmemesi gereken kodların karışık bir şekilde bir arada bulunması gibi nedenlerden dolayı yerelleştirme programlarının kullanılması ve çeviride müşteriye/konuya özel terminoloji listeleri, yazım stilleri vb. gibi belli ek koşullara uyulması gerekir. Yerelleştirme daha çok teknik çeviri alanında görülür. Bilgisayar programları, [...]

Redaksiyon (Proofreading) Nedir?

By |2019-06-08T13:45:36+03:00Nisan 11th, 2019|Genel|

Yapılan çevirilerin alanda uzman bir redaktör tarafından cümle cümle üzerinden geçilerek, orijinal dilde ifade edilmek istenilenin çeviride verilmiş olup olmadığının kontrol edilmesi ve gerektiği yerlerde düzeltilmesine denir. Ayrıca çevirinin daha kolay okunması için gerekli son rötuşların yapıldığı aşamadır. “Kontrol”, “kontrol okuması” veya “çeviri redaksiyonu” da denir.

İyi Bir Çevirinin Nitelikleri Nelerdir?

By |2019-06-08T13:51:36+03:00Nisan 11th, 2019|Genel|

Çeviri, kaynak dildeki mesajın içeriğini, tercümenin yapıldığı hedef dildeki doğallığı koruyarak, mümkün olduğunca kesin ve eksiksiz bir şekilde gerçekleştirilen tekrar anlatımın yazılı veya sözlü olarak gerçekleştirilmesidir. İyi bir çevirinin en önemli üç niteliği şunlardır: 1) DOĞRULUK - kaynak mesajın doğru şekilde yorumlanması ve mümkün olduğunca kesin şekilde aktarılması gereklidir. 2) DURULUK - bir fikri ifade [...]

Çevirinin Tarihçesi

By |2019-06-08T13:59:57+03:00Nisan 11th, 2019|Genel|

İnsanlık tarihinde farklı dillerin oluşup konuşulmaya başlamasıyla çeviri ihtiyacı ortaya çıkmıştır. Yazının bulunuşunun günümüzden 5 bin yıl öncesine dayandığını düşünürsek, çeviri tarihinin de ne kadar eski olduğunu anlayabiliriz. Sözlü çeviri daha eskilere dayansa da ilk yazılı çeviri örneklerine Sümerlerin tarihindeki tabletlerde rastlanmıştır. Değişik dillere sahip toplumlar arasındaki resmi antlaşmaların, farklı dillere çevrilmesi ihtiyacı çeviri gereksinimini [...]

WhatsApp
error: İçerikler Korunuyor!